«Η Μεταφραστική Υπηρεσία του υπουργείου Εξωτερικών, η οποία καταργήθηκε με το Νόμο 4781/21, δεν είχε ως γνωστόν την αρμοδιότητα να προβαίνει σε έλεγχο του περιεχομένου μεταφράσεων», αναφέρει ανακοίνωση του υπουργείου Εξωτερικών σχετικά με φερόμενη παραποίηση εγγράφου της δικογραφίας Novartis από τη Μεταφραστική Υπηρεσία του ΥΠΕΞ, την οποία κατήγγειλε η Ελένη Τουλουπάκη.
«Το μεταφραστικό έργο εξετελείτο από τους συνεργαζόμενους ιδιώτες μεταφραστές, οι οποίοι ήταν οι αποκλειστικά υπεύθυνοι για το περιεχόμενο της μετάφρασης», αναφέρει το υπουργείο Εξωτερικών .
Διαβάστε επίσης:
Τουλουπάκη: Υποστηρίζει πως χάθηκε στη μετάφραση όνομα υπουργού που δωροδοκήθηκε από τη Novartis
ΕΙΔΗΣΕΙΣ ΣΗΜΕΡΑ
- ΑΒΑΞ: Τα επόμενα ορόσημα στη Γραμμή 4 του Μετρό – Μπλοκαρισμένος παραμένει ο σταθμός «Ευαγγελισμός»
- Στα χέρια ΤΕΡΝΑ – ΜΕΤΚΑ η ανάπλαση του Φαληρικού Όρμου – Σύμβαση 300 εκατ. ευρώ
- H super Eurobank και το θολό story της Alpha, το ράλι της ΕΥΔΑΠ, o Paulson και ο Εξάρχου, τo shopping της Αγγελικούση, το placement του Σίψα, o Greg και οι 15 βουλευτές, o Μαργώνης της Παπαστράτος στο My Story και ποιος επιχειρηματίας «αποθεώνει» Τσίπρα!!
- Διονύσης Θεοδωράτος: Απαιτείται συλλογική προσπάθεια και τρεις προϋποθέσεις για την ηλεκτροδότηση των ακτοπλοϊκών πλοίων στα λιμάνια
Μοιραστείτε την άποψή σας
ΣχόλιαΓια να σχολιάσετε χρησιμοποιήστε ένα ψευδώνυμο. Παρακαλούμε σχολιάζετε με σεβασμό. Χρησιμοποιείτε κατανοητή γλώσσα και αποφύγετε διατυπώσεις που θα μπορούσαν να παρερμηνευτούν ή να θεωρηθούν προσβλητικές. Με την ανάρτηση σχολίου, συμφωνείτε να τηρείτε τους Όρους του ιστότοπου contact Δημιουργήστε το account σας εδώ, για να κάνετε like, dislike ή report ακατάλληλα/προσβλητικά σχόλια.